 |
Часть первая. Что наша жизнь? Игра... Оглавление О переводе Об опыте, квалификации и умениях О врагах и тактике боя Об оружии и доспехах О магии Об ошибках Вернуться к главному оглавлению
О переводе Итак, уважаемый читатель сего опуса, далее вам придется иметь дело с терминологией и названиями, взятыми из исходной (английской) версии игры. Когда я занимался составителем этого путеводителя, передо мной встал тяжкий выбор: либо использовать оригинальные названия в их русской транскрипции и сделать руководство непонятным для покупателей локализованных версий, либо давать свой перевод названий, делая его непонятным для пользователей как английской, так и русских версий игры, поскольку техникой обратного перевода на английский владеют не все, а русских вариантов бывает несколько, и их переводы существенно отличаются друг от друга.
После долгих размышлений я остановился на втором варианте (с переводом), сопровождая свои версии названий английскими в тех случаях, когда перевод получался неоднозначным. Причины, по которым я пошел на это, следующие. ... Далее >>
|